-
1 die Aussicht verstellen
-
2 die Aussicht
- {expectance} tình trạng mong chờ, tình trạng ngóng chờ, tình trạng trông mong, triển vọng, tuổi thọ dự tính - {expectation} sự mong chờ, sự chờ đợi, sự ngóng chờ, sự trông mong, sự tính trước, sự dự tính, lý do trông mong, điều mong đợi, triển vọng được hưởng gia tài, khả năng - {outlook} quang cảnh, viễn cảnh, cách nhìn, quan điểm, kết quả có thể đưa đến, sự đề phòng, sự cảnh giác, chòi canh - {perspective} luật xa gần, phối cảnh, tranh vẽ luật xa gần, hình phối cảnh, cảnh trông xa, tương lai, tiến độ - {view} sự nhìn, sự thấy, tầm nhìn, tầm mắt, cái nhìn thấy, cảnh, dịp được xem, cơ hội được thấy, nhận xét, ý kiến, dự kiến, ý định, sự khám xét tại chỗ, sự thẩm tra tại chỗ - {vista} cảnh nhìn xa qua một lối hẹp, viễn tượng = die Aussicht [auf] {prospect [of]}+ = Aussicht haben {to stand a chance}+ = die Aussicht haben [auf] {to command a view [over]}+ = in Aussicht stehen {to lie in prospect}+ = etwas in Aussicht stellen {to hold out a prospect of something}+ = nicht die geringste Aussicht {not the ghost of a chance}+ = eine schöne Aussicht bietend {sightly}+ = einen Ertrag in Aussicht stellen {to prospect}+ = Sie haben nicht die geringste Aussicht. {You haven't an earthly.}+ = es besteht nicht die geringste Aussicht {there's not a snowball's chance}+ -
3 die Aussicht auf etw. benehmen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Aussicht auf etw. benehmen
-
4 die Aussicht benehmen
арт.общ. (j-m) заслонять вид (кому-л.), заслонять видУниверсальный немецко-русский словарь > die Aussicht benehmen
-
5 die Aussicht versperren
арт.общ. (j-m) заслонять вид (кому-л.)Универсальный немецко-русский словарь > die Aussicht versperren
-
6 die Aussicht verdecken
tapar la vista -
7 die Aussicht aus dem Fenster beschräken
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Aussicht aus dem Fenster beschräken
-
8 Die Aussicht, dass etw. geschieht ...
The chances of sth. happening...Deutsch-Englisches Wörterbuch > Die Aussicht, dass etw. geschieht ...
-
9 Bäume verdecken die Aussicht
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > Bäume verdecken die Aussicht
-
10 der Bergrücken beengt die Aussicht
прил.общ. горный хребет ограничивает перспективу, горный хребет ограничивает поле зренияУниверсальный немецко-русский словарь > der Bergrücken beengt die Aussicht
-
11 der Bäu raubt uns die Aussicht ins Tal
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Bäu raubt uns die Aussicht ins Tal
-
12 Aussicht
Aussicht f, -en вид (на что-л.), перспекти́ваfreie Aussicht свобо́дный обзо́р; откры́тый видj-m die Aussicht benehmen заслоня́ть вид (кому-л.)j-m die Aussicht versperren заслоня́ть вид (кому-л.)ein Zimmer mit Aussicht auf den Park ко́мната с о́кнами в паркvon hier aus bietet sich eine herrliche Aussicht auf den See отсю́да открыва́ется прекра́сный вид на о́зероvon hier aus bietet hat man eine herrliche Aussicht auf den See отсю́да открыва́ется прекра́сная панора́ма о́зераAussicht перспекти́ва, наде́жда (на что-л.), ви́ды; ша́нсыdie Aussichten für die Zukunft sind gut перспекти́вы на бу́дущее хоро́шие; ви́ды на бу́дущее хоро́шиеAussicht(en) auf Erfolg ша́нсы на успе́х; ви́ды на успе́хAussicht(en) auf Gewinn ша́нсы на вы́игрыш; ви́ды на вы́игрышAussicht(en) auf eine Anstellung ша́нсы на получе́ние ме́ста; ви́ды на получе́ние ме́стаj-m die Aussicht auf etw. (A) benehmen лиша́ть (кого-л.) вся́кой наде́жды на (что-л.); лиша́ть (кого-л.) вся́кой перспекти́вы (на что-л.)gute Aussichten haben име́ть блестя́щие перспекти́выglänzende Aussichten haben име́ть блестя́щие перспекти́выer hat keinerlei Aussichten, gewählt zu werden у него́ нет никаки́х ша́нсов быть и́збраннымj-m Aussichten machen (auf A) обнадё́живать (кого́-л. чем-л.); внуша́ть (кому-л.) наде́жду (на что-л.)für j-n eine Arbeit in Aussicht nehmen намеча́ть (для кого́-л. каку́ю-л.) рабо́туmir steht eine Arbeit in Aussicht мне предстои́т рабо́та, у меня́ предви́дится рабо́таmir steht eine Stelle in Aussicht я име́ю ша́нсы на заня́тие до́лжности, мне предло́жено ме́стоj-m etw. in Aussicht stellen обеща́ть (кому́-л. что-л.); предоставля́ть (кому-л.) возмо́жность (для чего́-л.) (в бу́дущем); грози́ть (кому́-л. чем-л.) (в бу́дущем) -
13 Aussicht
jdm die \Aussicht nehmen birinin önünü [o önüne geçip manzarayı] kapamakdie \Aussicht, dass etw geschieht bir şeyin olması ihtimali;jdm etw in \Aussicht stellen biri için bir şeye ihtimal vermek;etw in \Aussicht haben bir şeyi(n yakında gerçekleşeceğini) ummak [o beklemek];gute \Aussichten haben olma ihtimali büyük olmak; -
14 aussicht
Aussicht f, -en 1. o.Pl. изглед, гледка (auf etw. (Akk) към нещо); 2. übertr изгледи, перспективи; jmdm. die Aussicht auf die Umgebung versperren препречвам някому гледката към околността; eine gute Ernte ist in Aussicht очаква се добра реколта; keine Aussichten auf Erfolg haben нямам изгледи за успех.* * *die, -en изглед (и пррен); гледка; etw steht in = нщ може да се очаква; etw in = haben има изгледи да получа; имам нещо пред вид; in = stellen обещавам. -
15 Aussicht
Aussicht〈v.〉♦voorbeelden:Aussicht aufs Meer haben • uitzien op de zee2 das sind ja schöne Aussichten! • dat belooft wat!Aussicht auf Erfolg haben • kans op succes hebbenjemanden für einen Posten in Aussicht nehmen • iemand voor een post voorzienjemandem etwas in Aussicht stellen • iemand iets in het vooruitzicht stellen -
16 Aussicht
f1. view ( auf + Akk of; über + Akk over oder upon); ein Zimmer mit Aussicht aufs Meer a room overlooking the sea ( oder with seaview); hier oben hat man oder ist eine schöne Aussicht there’s a lovely view from up here; jemandem die Aussicht versperren obstruct ( oder block) s.o.’s view2. fig. prospect(s Pl.), chance ( auf + Akk of); politische Aussichten political outlook; die weiteren Aussichten MET. the further outlook; gute / schlechte Aussichten haben have good / poor chances; Aussicht(en) haben auf (+ Akk) be in the running ( oder in line) for; das Projekt hat große / keine Aussicht auf Erfolg the project stands a good / no chance (of succeeding); Aussichten haben zu (+ Inf.) have a chance of (+ Ger.) er hat nicht die geringste Aussicht zu (+ Inf.) he hasn’t got ( oder doesn’t stand) a chance of (+ Ger.) in Aussicht sein be coming up, be in the offing; eine Gehaltserhöhung ist für dieses Jahr nicht in Aussicht there’s no prospect of a pay rise (Am. raise) this year; in Aussicht stellen promise, hold out the prospect of; in Aussicht haben have s.th. in prospect; eine neue Stelle in Aussicht haben have the possibility of getting a new job ( oder a job prospect); in Aussicht nehmen geh. take s.th. into consideration, consider s.th.; die Aussichten auf die Zukunft sind nicht sehr viel versprechend the future outlook is not very promising; das sind ja schöne Aussichten! iro. that’s a fine view* * *die Aussichtchance; expectation; prospect; perspective; view* * *Aus|sichtf -, -en1) (= Blick) view (auf +acc of)ein Zimmer mit Áússicht auf den Park — a room overlooking the park
jdm die Áússicht nehmen/verbauen — to block or obstruct sb's view
2) (fig) prospect (auf +acc of)die Áússicht, dass etw geschieht — the chances of sth happening
gute Áússichten haben — to have good prospects
unser Plan hat große Áússichten auf Erfolg — our plan has every prospect or chance of succeeding
keine Áússicht — no prospect or chance
nicht die geringste Áússicht — not the slightest prospect or chance
etw in Áússicht haben — to have good prospects of sth
jdm etw in Áússicht stellen — to promise sb sth
in Áússicht stehen — to be in prospect
das sind ja schöne Áússichten! (iro inf) — what a prospect!
* * *die1) (a possibility: He has no chance of winning.) chance2) (a careful watch: a sharp lookout; ( also adjective) a lookout post.) lookout3) (a view: Their house has a wonderful outlook.) outlook4) (a person's view of life etc: He has a strange outlook (on life).) outlook5) (what is likely to happen in the future: The weather outlook is bad.) outlook6) (an outlook for the future; a view of what one may expect to happen: He didn't like the prospect of going abroad; a job with good prospects.) prospect7) (a view or scene: a fine prospect.) prospect* * *Aus·sichtf1. (Blick) view2. (Chance) prospect, chancekeine [o nicht die geringsten] \Aussichten [auf etw akk] haben to have no [or not the slightest] chance [of sth]etw in \Aussicht haben to have good prospects of sthjdm etw in \Aussicht stellen to promise sb sthdas sind ja schöne \Aussichten! (iron fam) what a prospect!* * *1) view (auf + Akk. of)jemandem die Aussicht nehmen/versperren — block or obstruct somebody's view
2) (fig.) prospect (auf + Akk. of)das sind ja vielleicht [heitere] Aussichten! — (iron.) that's a fine prospect! (iron.)
Aussicht auf etwas (Akk.) haben — have the prospect of something
etwas in Aussicht haben — have the prospect of something; have something in prospect
* * *Aussicht f1. view (auf +akk of;ein Zimmer mit Aussicht aufs Meer a room overlooking the sea ( oder with seaview);ist eine schöne Aussicht there’s a lovely view from up here;jemandem die Aussicht versperren obstruct ( oder block) sb’s view2. fig prospect(s pl), chance (auf +akk of);politische Aussichten political outlook;die weiteren Aussichten METEO the further outlook;gute/schlechte Aussichten haben have good/poor chances;das Projekt hat große/keine Aussicht auf Erfolg the project stands a good/no chance (of succeeding);er hat nicht die geringste Aussicht zu (+inf) he hasn’t got ( oder doesn’t stand) a chance of (+ger)in Aussicht sein be coming up, be in the offing;eine Gehaltserhöhung ist für dieses Jahr nicht in Aussicht there’s no prospect of a pay rise (US raise) this year;in Aussicht stellen promise, hold out the prospect of;in Aussicht haben have sth in prospect;eine neue Stelle in Aussicht haben have the possibility of getting a new job ( oder a job prospect);die Aussichten auf die Zukunft sind nicht sehr vielversprechend the future outlook is not very promising;das sind ja schöne Aussichten! iron that’s a fine view* * *1) view (auf + Akk. of)jemandem die Aussicht nehmen/versperren — block or obstruct somebody's view
2) (fig.) prospect (auf + Akk. of)das sind ja vielleicht [heitere] Aussichten! — (iron.) that's a fine prospect! (iron.)
Aussicht auf etwas (Akk.) haben — have the prospect of something
er hat gute Aussichten, gewählt zu werden — he stands a good chance of being elected
etwas in Aussicht haben — have the prospect of something; have something in prospect
* * *-en f.outlook n.prospect n.view n. -
17 Aussicht
f =, -en1) вид (на что-л.), перспективаfreie Aussicht — свободный обзор; открытый видj-m die Aussicht benehmen ( versperren) — заслонять вид кому-л.ein Zimmer mit Aussicht auf den Park — комната с окнами в паркvon hier aus bietet sich ( hat man) eine herrliche Aussicht auf den See — отсюда открывается прекрасный вид на озеро( прекрасная панорама озера)2) перспектива, надежда (на что-л.), виды, шансыdie Aussichten für die Zukunft sind gut — перспективы ( виды) на будущее хорошиеAussicht(en) auf Erfolg ( auf Gewinn, auf eine Anstellung) — шансы ( виды) на успех( на выигрыш, на получение места)gute ( glänzende) Aussichten haben — иметь блестящие перспективыj-m Aussichten machen (auf A) — обнадёживать кого-л. (чем-л.); внушать кому-л. надежду (на что-л.)für j-n eine Arbeit in Aussicht nehmen — намечать для кого-л. какую-л. работуmir steht eine Arbeit in Aussicht — мне предстоит работа, у меня предвидится работаmir steht eine Stelle in Aussicht — я имею шансы на занятие должности, мне предложено местоj-m etw. in Aussicht stellen — обещать кому-л. что-л.; предоставлять кому-л. возможность для чего-л. ( в будущем); грозить кому-л. чем-л. ( в будущем) -
18 Aussicht
Aus·sicht f1) ( Blick) view;2) ( Chance) prospect, chance;die \Aussicht auf etw akk the chance of sth;gute \Aussichten auf etw haben akk to have good prospects of sth;keine [o nicht die geringsten] \Aussichten [auf etw akk] haben to have no [or not the slightest] chance [of sth];etw in \Aussicht haben to have good prospects of sth;jdm etw in \Aussicht stellen to promise sb sth; -
19 Aussicht
1) Blick ins Freie, Panorama вид. jdm. die Aussicht nehmen < versperren> заслоня́ть заслони́ть кому́-н. вид2) (auf etw.) auf Hoffnung, Perspektive шанс (на что-н.). glänzende Aussichten haben име́ть больши́е ша́нсы. es bestehen keine Aussichtn auf etw. нет никаки́х ша́нсов на что-н. in Aussicht sein предви́деться. etw. in Aussicht haben име́ть ша́нсы получи́ть что-н. etw. für jdn. in Aussicht nehmen намеча́ть /-ме́тить что-н. для кого́-н. jdn. für etw. in Aussicht nehmen намеча́ть /- кого́-н. на что-н. jdm. etw. in Aussicht stellen обеща́ть по- кому́-н. что-н. das sind ja schöne Aussichten! ничего́ себе́ перспекти́ва ! -
20 Aussicht
Áussicht f =, -en1. тк. sg вид (на что-л.), перспекти́ва2. перспекти́ва; ви́ды, ша́нсыdas sind ja schö́ne A ussichten! фам. ирон. — хоро́шенькая перспекти́ва, не́чего сказа́ть!
См. также в других словарях:
Jaglhof-Die Aussicht — (Гамлиц,Австрия) Категория отеля: Адрес: Sernau 25, 8462 Гамлиц, Австрия … Каталог отелей
Nach drüben ist die Aussicht uns verrannt — Die Erkenntnis, nicht über die Grenzen unserer Welt hinausblicken zu können, klingt in Goethes Faust II weniger resignativ. Im 5. Akt beschränkt Faust gegenüber der Gestalt der Sorge die menschliche Erkenntnis und Aktivität bewusst auf das… … Universal-Lexikon
Aussicht, die — Die Aussicht, plur. die en. 1. Das Aus oder Hinaussehen, in der thätigen Gattung des Verbi; ohne Plural. 1) Eigentlich. Einem die Aussicht verwehren. Das Haus hat die Aussicht auf das Meer, aus dem Hause siehet man auf das Meer. Hier konntest du… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Aussicht — die Aussicht, en (Grundstufe) Blick über einen Ort Synonym: Ausblick Beispiele: Dieses Haus hat eine herrliche Aussicht auf die See. Wir waren von dieser Aussicht sehr begeistert … Extremes Deutsch
Aussicht — die Aussicht, en 1. Von diesem Turm hat man eine tolle Aussicht. 2. Mit mehreren Fremdsprachen hat man gute Aussichten, eine Stelle zu bekommen … Deutsch-Test für Zuwanderer
Die Eissphinx — Die Expedition erreicht die Eissphinx,Original Illustration von George Roux aus dem zweiten Band von Die Eissphinx … Deutsch Wikipedia
Die dunkle Seite — ist der dritte Roman von Frank Schätzing, der 1997 entstand und ursprünglich im Emons Verlag erschien. Nach dem großen Erfolg seines Romans Der Schwarm hat der Goldmann Verlag eine vom Autor überarbeitete und aktualisierte Fassung 2007 neu… … Deutsch Wikipedia
Aussicht — Chance; Möglichkeit; Option; Ansicht; Anblick; Blick; Ausblick; Sicht; Annahme; Vorausnahme; Erwartung; Panorama; … Universal-Lexikon
Aussicht — Aus·sicht die; , en; 1 nur Sg; Aussicht (auf etwas (Akk)) der freie Blick auf die Umgebung ≈ Ausblick <eine herrliche, weite Aussicht (auf die Umgebung) haben; jemandem die Aussicht verbauen, versperren> || K : Aussichtspunkt, Aussichtsturm … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Aussicht — Er sitzt auf der Aussicht. – Sprenger II. Er wartet auf etwas, will etwas entdecken. Von Matrosen entlehnt, die sich in der Vorrichtung oben am Vorderbramsegel aufhalten, um ein Schiff oder Land zu erspähen. [Zusätze und Ergänzungen] Die Aussicht … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Die Frau mit der Narbe — Filmdaten Deutscher Titel Die Frau mit der Narbe/Erpressung (ursprünglicher Verleihtitel) Originaltitel A Woman’s Face … Deutsch Wikipedia